Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
εοικα
ἔοικα
атт. εἶκα, ион. οἶκα <pf. к неупотреб. * εἴκω> (part. ἐοικώς - атт. εἰκώς в знач. praes.; ppf. ἐῴκειν - атт. ᾔκειν в знач. impf.)
; 1) быть сходным, быть похожим, походить
ex. (τινί Hom., Trag., Plat., Arst.)
τινὴ εἶδος ἔ. Hom. — чертами (лицом) быть похожим на кого-л.;
ἔοικε τοῦτ΄ ἀτόπῳ Plat. — это похоже на бессмыслицу
; 2) иметь вид, казаться
ex. ἐοίκατε ἡδόμενοι (v. l. ἡδομένοις) Xen. — вы, кажется, довольны;
impers. (ὡς) ἔοικε Xen., Plat., Arst. — (как) кажется, повидимому;
ὡς ἔοικας Soph. — как видно по тебе;
ἔοικα θρηνεῖν μάτην Aesch. — я, видно, плачу напрасно;
ἔοικα πράξειν οὐδέν Eur. — я, вероятно, ничего не добьюсь
; 3) быть к лицу, приличествовать, подобать
ex. οὔ σε ἔοικε δειδίσσεσθαι Hom. — не пристало тебе робеть;
ὥς σε ἔοικεν Hom. — как тебе (и) подобает;
οὐδὲν ἔοικεν Hom. etc. — не годится (это);
οὐδενὴ καλῷ ἔοικε Xen. — (это) не пристало ни одному порядочному человеку;
см. тж. ἐοικώς
; 4) pass. быть похожим, походить Hom.