Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

παραλαμβανω

παραλαμβάνω

παρα-λαμβάνω (fut. παραλήψομαι - ион. παραλάμψομαι, aor. παρέλαβον)
; 1) получать по наследству, наследовать (πολλὴν οὐσίαν παρὰ τοῦ πατρός Dem.; τοὺς νόμους παρὰ τῶν προγόνων Isocr.; τὴν βασιληΐην Her.):
οἱ παρειλημμένοι μῦθοι Arst. унаследованные сказания, предания;
τὰ παρειλημμένα Arst. традиционные учения;
; 2) принимать на себя (τὴν ἀρχήν Plat.; τὰ τῆς πόλεως πράγματα Arph.):
τὰ παραλαμβανόμενα Her. предприятия, начинания;
; 3) брать (себе) (τὸ βιβλίον Plat.):
παραλαβὼν τὸν λόγον Polyb. взяв слово;
π. ἐπὶ βραχύ Polyb. сжато излагать;
συμβούλους π. Arst. брать себе в союзники;
π. τὸν θυμόν Plut. разгорячаться, раздражаться;
; 4) привлекать, приглашать (μάρτυρας Dem.; πρὸς τὰς ἑστιάσεις τινά Diod.; εἰς τὸ συσσίτιον Plut.);
; 5) принимать (τὴν παῖδα Her.):
τινὰ ἐπὶ ξείνια π. Her. принимать кого-л. в число близких друзей;
π. τοὺς παῖδας Plat. принимать на воспитание детей;
; 6) воспринимать, слышать (τι περί τινα Thuc., περί τινος Polyb. и τι ἀπό τινος NT; τοῦτο τὸ ἔπος Her.):
π. ἀλήθειάν τινος Her. убедиться в чьей-л. правдивости;
ἀκοῇ π. Her. знать понаслышке;
; 7) перенимать (σοφίαν παρά τινος Plat.);
; 8) застигать, заставать:
π. τοὺς Ἓλληνας οἴκοι σκηνοῦντας Xen. найти (застать) греков живущими (отдельными) домами;
; 9) захватывать (τινά Her.; τὰς ναῦς Thuc.):
π. οὐδὲν τῆς ἐσόδου Her. нисколько не овладеть подступом;
π. τοὺς πολλοὺς ἐκ παίδων Plat. получить влияние над многими из детей;
; 10) подхватывать, использовать (τὸ οὔνομά τινος Her.).
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,