Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

ευ

εὖ

I.
эп. перед двумя согласн. ἐΰ adv.
; 1) хорошо
           ex. εὖ καὴ ἐπισταμένως Hom. — с большим искусством;
ἅρματα εὖ πεπυκασμένα Hom. — тщательно закрытые колесницы;
νόμοι ἔχοντες εὖ Her. — хорошо составленные законы;
εὖ κατὰ κόσμον Hom. — в полном порядке;
ἄλλα τε πολλά, οἷσιν εὖ ζώουσι Hom. — и многое другое, благодаря чему (люди) хорошо живут;
εὖ ἐλθέμεν Hom. — благополучно возвратиться;
εὖ εἰπεῖν τινα Hom. — хорошо отзываться о ком-л., хвалить кого-л.;
εὖ ἔρδειν τινά Hom. — делать добро кому-л.;
εὖ οἶδα или ἔγνωκα Thuc., Xen., Plat. etc. — я отлично знаю;
вводн. εὖ οἶδ΄ ὅτι … Arph. — я уверен, несомненно, что …;
εὖ μήδεο Hom. — рассуди как следует, здравое εὖ γεγονώς Her. благородного происхождения, родовитый, знатный;
τὸ εὖ ἔχειν τέν ψυχήν Arst. — душевное благородство;
(в ответах) εὖ κἀνδρείως (= καὴ ἀνδρείως) Plat., Arph., εὖ (τε) καὴ καλῶς Her., Plat. etc. — очень хорошо, превосходно, отлично
; 2) полностью, вполне
           ex. εὖ (μάλα) πάντες Hom. — решительно все, все без исключения;
εὖ (καὴ) μάλα Plat., Arst., Theocr. и μάλ΄ εὖ Arph., Plat. — целиком, совершенно, крайне, весьма;
εὖ μάλα πρεσβύτης Plat. — очень старый, глубокий старик;
κάρτα εὖ Her., πάνυ εὖ Plat., εὖ πάνυ Arph. — совершенно, полностью;
εὖ σαφῶς Aesch., Arph.; — совершенно очевидно
; 3) охот. давай! или пиль!
           ex. (εὖ! κύνες! Xen.)
II.
τό indecl.
; 1) добро, благо
           ex. (τἀγαθὸν καὴ τὸ εὖ Arst.)
; 2) правое дело
           ex. (τὸ εὖ δίκαιον εἰπεῖν Soph.)
τὸ δ΄ εὖ νικάτω! Aesch. — правое дело да победит!
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,