Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
δορυ
δόρυ
δόρατος, эп.-ион. δούρατος и δουρός, поэт. δορός τό (dat. δόρατι, δούρατι, δουρί, δορί и δόρει; dual. δοῦρε; pl.: nom. δόρατα, δούρατα, δοῦρα и δόρη, gen. δοράτων и δούρων, dat. δόρασι, δούρασι и δούρεσσι)
; 1) дерево (sc. φοίνικος ἔρνος Hom.)
; 2) брус, балка, доска или древесина
ex. (δοῦρ΄ ἐλάτης Hom.; δούραθ΄ ἁμάξης Hes.)
κοῖλον δ. Hom. = δουράτεος ἵππος;
δ. νηϊον, νήϊα δοῦρα, δοῦρα νεῶν и δοῦρα Hom. — корабельный лес
; 3) судно, корабль
ex. (δ. γομφόδετος Aesch. и ποντοπόρον Soph.)
δ. ἰθύνειν ἐπί τι Aesch. и εὐθύνειν ἔς τι Eur. — направлять корабль на (во) что-л.
; 4) шест, древко
ex. (μείλινον Hom.; δόρατα ἐκ δέρματος τοῦ ἵππου τοῦ ποταμίου Arst.; ἀετὸς χρυσοῦς ἐπὴ δόρατος Xen.)
τὸ λελογχωμένον δ. Arst. — снабженное наконечником древко
; 5) (царский) жезл, скипетр
ex. (λαὸν εὐθύνειν δορί Eur.)
; 6) копье
ex. (χάλκεον Hom.; δορὸς λόγχα Eur.; μετὰ ἀσπίδος καὴ δόρατος τὰς πομπὰς ποιεῖν Thuc.)
ἐς δορὸς τάξιν μολεῖν Eur. и εἰς δ. ἀφικνεῖσθαι Xen. — перейти к бою на копьях;
ἐπὴ, παρὰ и εἰς δ. Xen. — в сторону копья, т.е. направо (ср. ἐς ἀσπίδα налево);
ἀπὸ τῶν εὐωνύμων ἐπὴ δ. Polyb. — слева направо;
τέν ἐμβολέν ἐκ δόρατος ποιεῖσθαι Polyb. — атаковать справа
; 7) бой, сражение, тж. война
ex. δορὴ κτήσασθαι Hom. или ἑλεῖν Thuc. — взять с бою, захватить на войне, завоевать;
καὴ τὸ δ. καὴ τὸ κηρύκειον πέμπειν Polyb. — предложить выбор между войной и мирными переговорами
; 8) вооруженные силы, войско
ex. (ξύμμαχον δ. Aesch.)
ἐν τροπῇ δορός Soph. — когда войску (было) нанесено поражение